20.11.2011

Le picard est plus riche que le français: introduction

Parlé à l’est de la Belgique romane (Binche - Mons – Tournai) et en Picardie « française »,- territoire arraché à la Belgique -, le picard, contrairement à des préjugés tenaces, possède un vocabulaire plus développé (souplesse dans la dérivation lexicale) que le français.

Sans parler de l’orthographe.

17:32 Écrit par justitia & veritas Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note |  Facebook |

Le picard est plus riche que le français: A-K

abate : abattre

abèrkin : vilebrequin

abituwer : habituer     -  abiyî : habiller

rabituwer : réhabituer  - rabiyî : rhabiller

achemer : orner

achemète : ornement de tête des bébés, lors de leur baptême

achiyer : hacher en menus morceaux

achiyoner : hacher en de très petits morceaux

acordéoneû : joueur d’accordéon

adodéner : dorloter, choyer

adodéneu : qui dorlote (trop)

aforin : habitant d’une commune voisine

afrèriacion : acte par lequel on mettait filles et garçons, aînés et cadets sur la même ligne pour la succession, avant l’égalité devant la loi

afuler > s’ _ :  se couvrir la tête

afuletée : bande de pansement

afulure : façon fantaisiste de se couvrir la tête

agnî : mordre

agnure : morsure

agone : tricherie au jeu

agoner : tricher au jeu

ahonté : rendu honteux

aleumer : allumer

aleumète : allumette

alfabét : alphabet

alumète : allumette

alure : allure

dèsaluré : sans allure

amaniéré : qui a la bonne manière, adroit

ambicion : ambition

ambicioneû : ambitieux

ampièle : alevin

rimpiéler : repeupler d’alevins

amusète : personne qui passe son temps à des riens

amwèle : armoire

amwélète : petite armoire

aparler > s’ _ :  s’écouter, parler avec prétention

aparlache : action de _

apateler : donner de la pâte

apouchéner : dorloter

apouchéneûse : surtout f. mère aux petits soins

apoyer : appuyer

apoyèle : main courante le long d’une passerelle

aprouver : goûter

aprouveû : celui qui goûte

apwayèle : perche fourchue pour soutenir une branche d’arbre ou d’arbuste, lourde de fruits

aragne : araignée

aragnie : toile d’araignée

arayer : enrayer

araywa : ce qui sert à _

archèle : planche à laquelle on accroche de la vaisselle

archèlée : ensemble d’objets similaires (comme ceux qu’on trouve sur une ‘archèle’)

arluser : amuser (qn) avec des riens

arlusète : amusette, joujou

armonter : remonter

armontière : (agric.) heure de la reprise du travail après la pause de midi

arnitwale : toile d’araignée

aroter : travailler lentement

aroteû : ouvrier lent (et maladroit)

arpèrdeû : personne qui ‘reprend’ les autres, qui fait des reproches

artrouver : retrouver

artrouve : endroit, moment où on se retrouve, en seconde partie d’un programme de fête

arwayer : tracer le premier sillon d’un champ

arwèter : regarder

arwètiant : spectateur (spé. lors dun’ partie de cartes, de dames)

arwètieû : spectateur

arwéyer : tracer avec la charrue le premier sillon dans un champ

dérwéyer : tracer le dernier sillon en fin de labour

ataker : attaquer

rataker : attaquer de nouveau

atakî : attacher

atarjer : retarder

atarjète : personne qui s’attarde facilement

atarjémint : imprévu, fausses excuses

atinde : attendre

atourèsse :  femme chargée d’entretenir l’autel et les statues à l’église

augminter : augmenter

raugminter : augmenter à nouveau

avaler : avaler

avalon : gorgée

avaler : creuser un puits d’extraction

avalerèsse : bure que l’on creuse (t.houill.)

avaler : descendre le courant d’une rivière

avalerèce : début du creusement d’un puits de mine

bafier : baver

bafion : filet de bave

bakèt: bateau, péniche

baketerie: lieu où l’on fait les ‘bakèts’ ; chantier de batellerie (JD)

baketeû: ouvrier qui travaille à confectionner des ‘bakèts’

balayète : petit balai

baloter : ballotter

banse : panier d’osier

banselée:  contenu d’ une ‘banse’

banselète : petite ‘banse’

banselier : fabricant ou marchand de ‘banses’

barâje: barrage

barake : roulotte

barakeû : habitant d’une roulotte

baricâde : barricade

barioteû : percepteur de la taxe des barrières

bas : bas

basure : terrain bas

bataye : bataille

bate : battre

batière : partie ‘battante’ du fléau à battre

bateroule : barre de fer servant au forage des trous de mine (JD)

batème : baptême

bauchèle : jeune fille

baudèt : âne

baudelî : marchand d’ânes

baudèt : âne

baudèsse : ignorante

baye : barrière

bayaje : clôture d’un pré

bayonète : baïonnette

bèrdacher : patauger

berdacherie : action de _

bèrlafe : déchirure au vêtement

débèrlafé :  couvert de ‘bèrlafes’

berlafer : manger malproprement

berlafeû : d’une personne qui mange malproprement

berlauder : répandre un liquide, verser à côté

berlaudeû : celui qui verse à côté, se salit en buvant

bèrlindjer : sonner les coches

bèrlindjète : jeu d’argent interdit sur la voie publique, mais combien toléré

bèrlou : bigle

débèrlouter : supprimer le strabisme (iron.)

bètchî : baisoter

bètcheû : homme qui baisote

bètchoû : homme qui aime baisoter

bètchuron : bec d’un pot pour qu’on verse plus facilement

beurtia : (mines) puits secondaire d’aérage ou de manutention entre deux étages

bileter : jouer à des jeux de hasard

binot : instrument aratoire

binoter : effectuer un labour peu profond

biyét : billet

blate : charge (d’un chien de contrebandier)

déblater :  enlever une charge à qn (qui est ‘blaté’ (chargé))

blèfer : baver

blèfoû : homme qui bave souvent

blèt : blet

blèti : devenir blet

blok : bloc

abloker : caler un ouvrage

ablokeû : mauvais ouvrier

abloko : (mines) dispositif de sécurité permettant de bloquer une cage

blouke : boucle

bloukète : petite boucle

boche : bosse

bochète : petite bosse qui se faisait sur la bobine de la fileuse à mesure qu’on avançait d’un cran l’ailette

bos : bois

bokèt : petit bois, bosquet

bokerète : petit bois

bokélière : femme qui habite les bois

bokélion : bûcheron

boteler : mettre en bottes (se dit surtout du foin)

boter : élaguer un arbre avec la serpe

boteû : celui qui botte les arbres

boubiè : petit cours d’eau qui déborde, laissant des boues sur ses berges

déboubiéler :  déborder (se dit d’un ‘boubiè’)

boudène : nombril ; ventre

boudéner (s’ _) : s’en meettre plein la panse

boudénète : linge dont on bande le nombril des nouveau-nés

boudéniau : compresse pour soutenir le nombril des nouveaux nés ; cheville sur laquelle on place une poulie  (JD)

boudénion : cheville verrouillant les ‘blocures’ des ‘vèrières’ des tisserands en cave

boudin : boudin

boudinée : repas à l’oocasion de la mise à mort d’un porc

boudiner : faire l’offrande du boudin, quand on tue son cochon (JD)

boujon : barre de bois

rimboujoner : remplacer des ‘boujons’ d’une chaise, d’une échelle

bouli : bouillir

fourbouli : bouillir longtemps

boulîr : bouillir

réboulète : café rebouilli

bouriau : bourreau

bouriauder : brutaliser

bourlète : petite boule (JD)

bourleû : joueur de boules (JD)

bourlot : boule (de neige) (JD)

bourlote : fille grasse, dodue (JD)

bourlote : pelote, boule de laine

bourloter : mettre en boule (JD)

débourloter :  dévider une ‘bourlote’

èrbourloter : rouler de nouveau en boule une laine ou un fil ‘débourloté’

bousin : fourmilière

débousiner : détruire les ‘bousins’

bousin : tas

rabousiner : se former en ‘bousin’

bouviau : galerie de communication dans une mine de charbon

bouveler : tracer des ‘bouviaus’

bowète : voie taillée dans le roc des mines

bowèteû : ouvrier qui va ‘à bowète’

boyau /bÉjo/ : boyau /bwajo/

braconer : braconner

bracone : dans : aler à l’ _ : braconner

braîre : pleurer

brayant : envie de pleurer

brandeler : passer le rouleau sur une terre

brandelware : rouleau utilisé pour aplanir les terres et briser les mottes

brantche : branche

imbrantché > s’ _ : s’accrocher dans un fouillis de branches

brèyoû > avwar èl _ être en disposition de pleurer

brife : grosse tartine, morceau de pain coupé grossièrement

brifer : manger goulûment

brifeû : gros mangeur

brike : brique

briketeû : faiseur de briques

broke: broche

brokète: petite broche

brouète :  brouette

broutier : ouvrier de brouette

brûler : brûler

brûlin : amadou fait de chiffons brûlés à l’étouffée

brûlin : linge à demi brûlé pour recevoir l’étincelle du briquet

buer : faire la lessive

buée : lessive

burèsse : lavandière

burîe : blanchisserie, buanderie

bure : beurre

buré : lait de beurre, portion de crème qui n’est pas convertie en beurre lorsqu’on la bat

burin : petit pain de beurre

bwèsier : embrasser

bwésiure : empreinte sur un pain qui en a touché un autre pendant la cuisson

cacawète : cacahuète

cacher : chasser

fourcacher : poursuivre

cafetiau : mauvais café

cafoter : envelopper

cafotin : cornet de papier

cajote : petite cage

camelote : opération lucrative

cameloter : faire des opérations lucratives

camousses : marques de petite vérole

camoussé : gravé de la petite vérole

candèle :  chandelle

candelée : durée d’une chandelle

candelète : petite stalactite

candelier : fabricant de chandelles

capeot : veste de femme, assez longue

capotin : petite veste de femme

carangner :  discuter de façon vive

carangneû : qui cherche toute occasion de ‘carangner’

carculer : calculer

carculeûs :  prévoyant

cariyon : carillon

cariyoner : carillonner

carte : carte

carter : battre et distribuer les cartes

carteû : celui qui bat et donne les cartes

èrcarter :  redonner les cartes

carte : carte

arcarter : redistribuer les cartes après une fausse donne

carte : carte

arcarter : redistribuer les cartes après une fausse donne

casuèl : très fragile

cauchète : chaussette

caucheteû : fabricant, marchand de chausses

cava : chemin creux

changue : ceinture, sangle

changler : administrer une correction à l’aide d’une ‘changue’

changlée : correction administrée à l’aide d’une ‘changue’

cheuvalier d’ Sint-Ployon : impuissant sexuel

<  ployer : plier

ployon : faible, qui plie

chnère : plafond de grange, construit avec de peites poutres légèrement espacées

chnérieû : poutre ou jeune arbre utilisé pour faire un ‘chnère’

chnik: genièvre

chniker: boire du genièvre

chnikeû: buveur de genièvre

chochon : t. aff. Envers une jeune fille

achochoner : caresser

choke : plant divisible pour le repiquage

déchoker : diviser une plante en plusieurs parties en vue du repiquage

chole : soule

choler : jouer à la soule

choler : lancer une ‘cholète’ avec une ‘crosse’

cholète : petite boule de bois utilisée pour le jeu de ‘crosse’

choleû : joueur de ‘crosse’

décholer : renvoyer la ‘cholète’ à l’opposé du but

chufler : siffler

chuflète : entrebâillement d’une pote ou d’une fenêtre par où le vent s’engouffre dans une maison

chufler : siffler

chufloter : jouer du fifre

chufloteû : celui qui ‘chuflote’, fifre

cinse : ferme

cinsète :  petite ferme

cliche : clenche

clichète :  petite clenche

clignète : clin d’oeil

clitche : loquet

aclitcher : fermer une pote au loquet

codacher : crier (poule qui vient de pondre)

cokeleû : amateur de combats de coqs

comode /-t/ : accommodant

malcomode : peu accommodant

compter : compter

fourcompter : mal compter

constater :  (t. colomboph.) relever au moyen du ‘constateûr’ l’heure exacte de retour du pigeon

constateûr : appareil utilisé en colombophilie

convokeûse : femme qui allait de prote en porte pour annoncer les funérailles

coper : couper

arcoper : recouper

arcopaje : (mines) voie directe vers le puits de retour favorisant l’aération

coper : couper (aux cartes)

surcoper : couper, prendre d’atout une seconde fois, avec un atout plus fort

corâle : chorale

cotreon : jupe, jupon

cotroner : courir les femmes

cotroneû : coureur de jupons

cours : cours

acourcher : prendre son cours (lait (de la nourrice) qui monte, …)

courtè-vue : myopie

cranke : crampe

crankieûs :  atteint de crampes

crape : crasse

crapé : couvert de crasse

incrapé :  encrassé, sale

incrapure :  crasse, croûte sur la peau

crape : croûte

crapé : couvert d’une croûte, d’un enduit d’ordure 

craper : enduire d’ordures

crayat, croyon : scorie

décrayoner : enlever les scories d’un foyer

crèyon : crayon

crèyoner : crayonner

crole : boucle (de cheveux)

crolète :  petite boucle (de cheveux)

cron : courbé

crombî : courber, plier

crombissadje : action de courber

cron : tordu

crombin (crombène) :

homme difforme (femme difforme)

crombyî : déformer, arquer

cruau : mauvaise herbe

cruauder : enlever les mauvaises herbes

décruauder :  sarcler

cruaud: mauvaise herbe

écruauder: sarcler

écruaudeûse : sarcleuse

écruaudot : sarcloir

crui : mouiller

racrui : mouiller de nouveau

cureo : petit pré pour ‘curer ‘le linge

curer : mettre à blanchir (du linge) sur le pré

cwate: lit de plume

acwater : arranger un nid, un lit de paille, de foin, …

cwèle : chiendent

écwèler :  enlever le chiendent

cwéne : couenne ; épaisseur de terre couvrant la tourbe

décwéner : enlever cette couche de terre

dache : clou court à tête plate

dachète : petite ‘dache’

décoper : découper

décopailler :  découper sommairement

défitcher : arracher ce qui est fiché

dégrioler : dégringoler

dégrioleû : personne qui dégringole

dégriolware : glissoire (sur la glace)

démoli : démolir

démolichures :  petits matériaux provenant de démolitions

dépouyer : dépouiller

dépouyerîe : action de dépouiller

dèskeûde : découdre

dèskeûdu : décousu

désoivre / soivre : limite de deux champs

désoivrer : faucher le bord du champ pour permettre à la moissonneuse de passer

désoivrache :  action de ‘désoivrer’

déssèrvwère : grand panier utilisé pour transporter le linge qui venait d’être rincé

dèstinde : éteindre

dèstindu : éteint

dindon : dindon

dindoné : dindon de la farce

dire : dire

diris : choses dites, racontages

djigot : moitié de liard

djigoter : compter par ‘djigots’, être avare

djône : jeune

djôneler : mettre bas

djugler : jouer à se battre avec les mains

djuglète : personne qui aime jouer avec les mains

doguer : (t.jeu de fer) envoyer sans violence un fer sur un autre pour le doguète : déplacer légèrement

petit coup donné en ‘doguant’

doguer : battre

doguète : volée de coups

doner : donner

mèdoner : donner mal les cartes

dormeû : opium

ébouler  > s’ _ :  s’ébouler

éboularte : pomme de terre qui ‘s’éboule’, farineuse

éculée : contenue d’une écuelle

épincher : ébourgeonner

épinchache : action d’ébourgeonner

épinchures : brindilles tombées après l’ ‘épinchache’

èrbouter : bouter de nouveau

èrcouvri : recouvrir

èrcouvri : recouvert

èrlaver : laver la vaisselle

èrlaverîe : pièce où l’on fait la vaisselle

èrlavures : eaux de vaisselle

èscampe : (t.jeude billes) coup qui effleure

èscamper : faire une ‘èscampe’

ésséner > s’ _: perdre son sang en abondance

étièrder : râcler, lisser du cuir

étièrdeo : outil servant à ‘étièrder’

fachî : langer, emmaillotter

fachoû : premier lange

fâre : phare

fayite : faillite

fèl : vite

fèlèsse : vitesse

fènomène : phénomène

fèraye : ferraille

feuye : feuille

fiane : mauvaise herbe

fianer : arracher les mauvaises herbes

fiche : tige de fer pour unir les deux pièces d’une penture

ficheunié : ferronier qui fait des ‘fiches’

figote : pomme, poire séchée à un feu très lent ; personne desséchée

figoter : réduire à l’état de ‘figote’

fiyeu : filleul

flaya : fléau

flayî : frapper durement

fosselète : crux de la nuque

four-

foursèker : dessécher

fourbou : faubourg

fourbouterie : métairie installée dans les faubourgs

fourboutier : maraîcher des faubourgs

fourboutié : habitant du faubourg

fourcarter : donner mal en cartant

fraîs : frais

fraîyeûs :  qui occasionne des frais

frayeû : dispendieux, qui engendre des frais

frèch : humide

frèchau : lieu bas et marécageux d’une prairie

fusi : fusil

fut : fût

défuter : ôter le fût

fwa : foi ; foie

gajot : trou entre les cailloux d’une chaussée (dans lequel les enfants cachent leurs ‘courtiaus’ (bille) pour les mettre à l’abri d’une ‘pète’ (coup par lequel un ‘courtiau’ en touche un autre)

dègajoter : faire sortir du ‘gajot’

galèt : gros caillou

galetrîe : chemin pavé de gros cailloux

(on dit à tort à Tournai : rue de la Galterie)

galeter : jeter des cailloux

gambe : jambe

gambète : petite jambe

gangner : gagner

gangnache:  gain

garchon : garçon

agarchoner (s’ _) : (fille) fréquenter les garçons

garetèle : jarretière

dègaretèlé : dont les jarretières sont dénouées, qui n’en a jamais

gate : jatte

gatelot : petite jatte

gavèle : javelle

égaveler : mettre en javelles

gaveot : jabot (animal)

dégaveot : instrument pour ‘dégaver’ une vache (‘ingavée’)

dégaver : dégager la gorge ‘une ache ‘ingavée’, engorgée

gaye : noix

gayer : noyer

gayète : gros morceau de houille

gayetin : fragment de ‘gayète’

gayèterîes : petites ‘gayètes’

godau : imbécile (ne se dit que des femmes)

godinète : petit ‘godau’

goriau : collier

dégoreler : enlever le collier d’un cheval

gorler : passer le collier

ingorler : mettre le collier à un cheval

gringue : cerise sûre

gringote : petite cerise sûre

griper : grimper

gripètes : pointe de fer dont on s’arme pour grimper aux arbres

griye : grille

gron : giron

gron.née: gironnée

grougné : groin

grougnî : grogner

grwaches : scories

grwachètes :  fines scories

guèrzin : grésil

guèrziner :  tomber (grésil)

gueugue : noix

gueudjar : très grosse noix

guinse : soûlerie, cuite

guinser : faire la noce

hagner : mordre

hagnon : morceau

hagnûre : morsure

hagner : mordre

hagnure : morsure

hagnon : bouchée mordue dans quelque chose de ferme (pomme, pain, …)

hale : halle

halète : petite halle

halène : haleine

halènée : trait d’haleine : d’ ène _ : d’un trait d’haleine

hape : hache

hapiète : petite hache

haver : creuser en dessous, piocher

havriau : pic de mineurs pour ‘haver’

heure : heure

aheurer : faire, ou faire faire les choses à des heures régulières

hihan.ner : braire (âne)

hourdis : hourdis

déhourder :  enlever les hourdis

hurter : frapper de la tête (comme les moutons)

hurteûs:  qui frappe, donne des coups de tête, p. ext. agressif

hute : hutte

déhuter :  sortir d’une cachette, du gîte

î : œil > îs : yeux

imbaler : emballer

imbalure : toile d’emballage

imbaras : embarras

imbèrnerm couvrir de matières fécales

impanchelée : enceinte

impancheler : rendre enceinte

impèrjer (s’ _) : se prendre les pieds dans un obstacle

inguèrner : ouvrir les bottes de céréales et les mettre dans la batteuse

inguèrneû : ouvrier de batteuse

intrak : anthrax

jate : tasse

jatée : contenu d’une tasse

jeu : jeu

jeuer : jouer

jeuète : jouette (B)

jeujeute : qui aime jouer comme un enfant

jinti : gentil

rajintiyer : (litt. rendre plus gentil) remettre à neuf

jok : repos

déjoker :  arrêter le repos, faire sortir du lit

joli : joli

ajolier = injolier : enjoliver

jouwer : jouer

jouwète : personne qui aime jouer

kèrtin : panier

kèrtinée : contenu d’un panier

kèrver : crever

kèrvérîe : action de se faire mourir de fatigue

17:30 Écrit par justitia & veritas Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note |  Facebook |

Le picard est plus riche que le français: L-Z

laît : lait

laîtache : mets à base de lait

lantèrnète : petite chandelle (souvent utilisée dans les lanternes)

late : latte

latiau : latte épaisse sciée et non fendue

laver : laver

lavurache : lessive faite avec peu de soin, salement

laver : laver

arlaver : faire la vaisselle

arlavaje : eau de vaisselle

arlaverie : vaisselle à nettoyer

arlavures : eau de vaisselle

lavures = arlavures : eaux de vaisselle

leumer : éclairer, donner de la lumière

leumieon : lumignon

leumerote : petite lampe, veilleuse, lumignon ; feu-follet

loke : loque

loketer : laver une maison avec une loque mouillée

loketeû : qui n’est couvert que de haillons

déloketer : mettre en loques

èrloketer : nettoyer avec une loque mouillée

loke : serpillière

arloketer : repasser la serpillière pour nettoyer le carrelage

los’ : malicieux

lostron : petit malicieux

louche : louche

louchîe : contenu d’une louche

lourdinète : femme stupide

lwayer : lier

lwayure : ligature

maker : frapper

makèt : instrument dont se servent les enfants pour ‘crocher’ (sorte de jeu)

mande : manne

mandèrlète : petite manne

mandelée : contenu d’une manne

mandelète : petite ‘mande’

mandèrlier : vannier

manée : ce que petut tenir la main

manèkèt : petit homme

manoke : botte de haricots en ligne

démanoker : délier les ‘manokes’

marou : chat mâle

marouler : courir les chattes ; crier comme un chat en rut

maton : grumeau

matoner : se couvrir de grumeaux

mauvaîs : fâché

mauvaîseté : colère

mentirîe : mensonge

mére : mère

mérote : bonne petite mère

meûr : mûr

meûrison : maturité

migot : magot

migoter : thésauriser

mintir : mentir

mintérie : mensonge

molin : moulin

s’ démoliner :  s’agiter (litt. comme un moulin)

démolinache : agitation, fébrilité

morde: mordre

mordache: (t.pêche) action du poisson qui touche

mordure: morsure

mote : motte

ramoteler : butter

mouke : mouche

moukète : petite mouche

émouker :  chasser les mouches

mouleon : larve

mouleoné : pris par les larves

moye : meule

moyète : petite meule

mucher : cacher

mucheû : celui qui cache quelque chose

mulkin : petit tas de foin

démulkiner : défaire les ‘mulkins’

mwayin : moyen

mwayèné : qui a les moyens, aisé

mwayèner : faire un arrangement

nake : flair

naki : flairer

nakie : odeur nauséabonde

nake-tout : qu s’occupe de tout et surtout de ce qui ne le regarde pas

nactieû : vite dégoûté (qui flaire sa nourriture en excès)

niche : niche

nichète : petite niche

nid : nid

nitée : nichée

niter : nicher

nièrke: coup

nièrker: donner des coups

nord : nord

dénorter : perdre le nord, divaguer

oblier : oublier

obliète : se dit de qn qui oublie souvent

ole : huile

olieu : machand d’huile

ondaîne : andain, foin coupé d’un coup de faux

ondaîner : faucher l’herbe

orèye : oreille

ousin.ne : longue perche au bout de laquelle était fixée une petite botte de bruyère ou à défaut de paille de blé pour nettoyer les grandes cheminées

ouser : nettoyer une cheminée avec une « ousin.ne »

ouyer : travailler vite et mal

ouyeû : mauvais ouvrier qui travaille sans goût, sans soin

paîyer : aller souhaiter la bonne année aux clients du maître (le jour du ‘lundi pièrdu’, pour les ouvriers de chaque atelier)

paîyeû : ceqlui qui va ‘paîyer’

panse : panse

èspansenée : plein la panse

papin : colle (de farine)

papéner : enduire de ‘papin’ (colle, bouillie de farine et de lait ou d’eau) (JD)

papéneû : colleur d’affiches

papin : colle de farine

impapiner : couvrir de ‘papin’

papin : colle de farine

impapéner :  salir par du ‘papin’

paremint : parement de vêtement

paremintier : tailleur d’habits

parler : parler

parlache : langage

fourparler : parler hors de propos

aparler (s’ _) : parler français, et non picard, avec affectation (JD)

partajer : partager

partajeû :qui partage volontiers

passeo : passoire

passure : ce qui provient du passage à la passoire

pâtêr : pater

patèrliker : dire souvent des prières

patèrlikes : prières marmonnées sans arrêt

Pauke : Pâques

pauscadje : œufs de Pâques

paume : paume

paumée : litt. coup dans la main > mète sès _s : surenchérir dans une opération notariale

paumeleû : personne qui met des ‘paumées’

pauve : pauvre

pauvrieû : personne qui distribue les secours à l’assistance publique

payasse : paillasse

payasson : paillasson

payisan /-ajI-/ : paysan (-y- prononcé deux fois !)

pèchon : poisson

pèchî /  péker : pêcher ou

pékerîe : lieu de pêche

péne : peine

péneûs :  (adj.) qui a de la peine ; gêné

pidjon : pigeon

pidjonisse : colombophile

pidouler : piétiner

pidouleû : (adj.) qui piétine

pied : pied

rimpiéter : refaire ou raccommoder un pied (de meuble)

pikèt : petite faux pour détourer

piketer : faucher au ‘pikèt’

piketeû : faucheur au ‘pikèt’

pincher : pincer

pinchète : petite pinçure

pinde : pendre

pinderleot : tout objet qui pend

plat : plat

platée : contenu d’un plat

platou : pierre plate pour paver des sentiers

plate : plâtre

platerèce : planche à plâtrer

pleume : plume

pleumer : plumer

pleumètes : folle-avoine

pleumieons : flocons de poussière sous les meubles

plinde : plaindre

plindeûs : (adj.) qui se plaint

plonker : plonger

plonkache : plongeon

plonkète : trempette

plote : balle pelote (jeu)

ploter : s’entraîner au jeu de balle pelote

ployer : plier

ployon : faible, qui plie

plucsiner : manger sans appétit

plucsineû : celui qui ‘plucsine’

pluker : manger peu ; ramasser des miettes

plukache : action de manger peu

plukète : boule de poussière sous un lit

plukeû : qui mange peu

plukesiner : dimin. de ‘pluker’

plukin : charpie

plukiner : faire de la charpie

poche : pouce

pocher : litt. presser avec le pouce ; masser, pétrir

pochètes : légères pinçures amicales faites aux enfants

pocheû : qui aime ‘pocher’

pochon : petit pot

pochure : nœud d’un ‘loyin’ (de paille de seigle)

poke : coup ; trace de coup

poker : donner des coups

pokètes : varicelle ; traces de varicelle ; variole, petite vérole

poketé : qui porte des traces de coups

pokeû : qui est gravé de la petite vérole

pot : pot

potiau : petit pot = pot’kin

potisse : petit pot (servant le plus souvednt à contenir du tabac ou de la moutarde)

poule : poule

poulenée : fiente de poule

poulerîe : volaille

pouletrîe : ensemble des poules de la basse-cour (JD)

poûre : poudre

poûrète : petit paquet de poudre médicamenteuse

poûre : poussière

poûrer : occasionner de la poussière

préau : roseau

préaulier : qu travaille le ‘préau’

pus’ : puits

pwalon : poêlon

pwâre : poire

pwère : poire

pwérète : petite poire

pwinçon : poinçon

pwint : point

quate : quatre

quatrène : environ quatre

queuche : pierre à aiguiser

arqueucher : rebattre le fer de la charrue

queûe : queue

aqueûter : étançonner un mur au moyen d’une ‘queûe’ en bois (mines)

queûe : queue

aqueûter : (mines) étançonner un mur au moyen d’une ‘queûe’ en bois

rabate : rabattre

rabatiau : bande de tissu qui pend devant la tablette de la cheminée

rabuchuker ;: intensif de ‘chuker’

racacher : chercher encore (intensif de ‘cacher’)

racomoder : raccommoder

racourchwâre : scie à bois à deux poignées utilisées par les cieurs de long

racousu : portant des balafres

radoube : deux fois double

raîjeon : raison

raîjeoneû : qui calcule, qui pèse le pour et le contre

rake : boue

déraker :  tirer de la ‘rake’, dépanner

ramatir : fatiguer ; devenir moite

s’ déramatir :  se défatiguer

ramon : balai

ramoner : balayer

ramonète : petit balai

ramonier : fabricant de balais

ramoncheler : mettre en tas

ramonchau : petit balai

ramoteler : butter (des pommes de terre)

randouyer : battre

randouyâde : volée de coups

rapéner : rapiner

rapéneû : qui vit de rapines

rapinser > s’ _ : penser de nouveau

rapissoner : repeupler un étang

raprékeû : se dit d’un enfant dont la venue au monde n’était pas espérée et qui naît bien des années après le dernier de ses frère ou soeur

rasiner : racler un plat

rasineû : (litt. racleur de plats) bon mangeur

ratijer : attiser le feu à nouveau

ratijète : outil pour nettoyer le feu

ratinde : attendre

ratindeû d’ kémin : détrousseur de chemin

ratind-tout : café où l’on n’est pas difficile sur le choix des habitués

raukier : avoir la voix rauque, graillonner

raukieû : qui est enroué

ravache : cage (o lapins, à poussins) déplaçable sur un pré

ravachîe : contenu d’un ‘ravache’

ravèrdi : se recouvrir de feuilles

rèfacher : emmailloter de nouveau

rèlavure : eau avac laquelle on a lavé la vaisselle

rélée : gelée blanche

réler : se couvrir de givre

rencauchiaje : action de recharger un soc de charrue, une pièce de fer

rencaucher : faire ‘in _’, rechausser

renculoter : acculer

rèyon : rayon (-y- prononcé deux fois !)

rigoler : faire des rigoles

rimpoter : remettre en pot

rin : rein

arin.né : qui souffre des reins, du dos

rin.mer : geler (blanc)

rin.mée : géle blanche, légère

ringleo : clenche de porte

ringler : agiter la clenche d’une porte pour s’annoncer

ringrésser > s’ _ : devenir gras

ringuier : labourer avec le ‘binwa’

ringuiaje : sillon de ‘binwa’

rinjoler : promettre et ne tenir sa promesse

rinjoleû : prometteur de beaux jours

rinstauler : faire rentrer à l’étable

rogne : rogne

rogneûs : qui a la rogne

roke : carrière de pierres à chaux

roketier : ouvrier à la ‘roke’

rompe : rompre

rompeû : ouvrier qui rompt, casse les pierres dans les carrières

rompure : crevasse aux mains

rond : rond

rondelin : pistolet rond (pâtisserie)

rond : rond

rondelin : pistolet rond (pâtisserie)

route : ligne de semis, de plants de légumes, de fleurs

arouter : mettre en ‘routes’

rubarbe: rhubarbe

rumatisse: rhumatisme

saler : saler

foursaler : saler trop

san.ner : saigner

forsan.ner: saigner abondamment

satch : sac

déssatcher : sortir (un objet) d’un sac, de sa poche

sayète : serge

sayeteû : fabricant de serge

scafion : coquille de noix, de noisette

dèscafier : faire sortir du ‘scafion’

scréper : ratisser

scrépin : petit pain formé de la pâte recueillie dans le mai au moyen de la ratissoire

scrépures : ce qui a été ‘scrépé’, ordures

séau : seau

sèyète : petit seau

sécron : homme sec

sèle : seau de bois à poignées

sèlée : contenu de la ‘sèle’

sêwer : faire des rigoles

siyon: sillon

sot : sot

assotir : rendre sot

soufleû: souffleur

soufri: souffrir

souker : flairer une trace (chien)

soukeû : chien qui a du flair

souyî: scier

spincher : élaguer

spinchon : ce qui a été ‘spinché’

st(r)wat : étroit

st(r)wati : rétrécir

 

stank : digue

stankier : former une digue

stoumak: estomac

survèyî: surveiller

tambourer : jouer du tambour, tambouriner

tamboureû : joueur de tambour

taye: taille

têle : plat ou vase pour laisser reposer le lait

têlète : plein une ‘têle’

têlie : plein une ‘têle’

tèrmos: thermos

timpé : tôt

timpié : précoce, prématuré

tofier : manger goulûment

tofieû : gros mangeur

toniau: tonneau

torke : torche

torkète : petite torche (de paille)

torkéyeon : torche de paille ou de tissu pour protéger un objet contre les coups

totier : hésiter

totieû : tatillon

toubak: tabac

toupîe : toupie

toupirîe : vertige

touyer : touiller

touyeo : pilon pour passer le soupe

tribouler: sonner à grande volée

triboulée: sonnerie avec 3 cloches, volée de cloches

trompèter : sonner de la trompette

troter : trotter

atroter : venir en trottant

ratroter : revenir en trottant

tumer : renverser

tumète : culbute

tute : tétine

tutute : t.enf. tétine

twale: toile

û : oeuf > ûs: oeufs

vantîse : vantardise

fourvantîse : présomption

vêre : verre

vèrkin : petit verre

vièyi: vieillir

vijin : voisin

s’ avijener: avoir de très bonnes relations entre voisins

viker : vivre

rinviker : ressusciter

vîve : vivre

vîvaule : viable

vwayâje: voyage

wâgner : gagner

wâgn : gain

waroke : motte de terre durcie

déwaroker : briser les ‘warokes’

wassingue : serpillière

wassinguer : passer la serpillière

17:29 Écrit par justitia & veritas Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note |  Facebook |

Le picard est plus riche que le français: bibliographie

 

Lejuste Georges

Guide du patois picard binchois, éd. Montée 1983

 

Mahieu Paul

Lexique picard, éd. De la Culture, Tournai 1994

 

Dauby Jean

Complément au livre du ‘rouchi’, parler picard de Valenciennes, Musée de Picardie, Amiens, 1983

 

Carton Jean-Baptiste

Carton Jean-Baptiste, Glossaire picard du parler de Long, Eklitra XIV, s.d.

 

Dauby Jean

Le livre du ‘rouchi’, parler picard de Valenciennes, Musée de Picardie, Amiens, 1979

JD

Sigart J.

Glossaire étymologique montois, 1866

 

 

17:26 Écrit par justitia & veritas dans Général | Lien permanent | Commentaires (0) | Envoyer cette note |  Facebook |

1